make a face  嫌な顔をする・不満気な顔をする

映画/ドラマのひとこと

make a face というイディオムがあります。「顔をしかめる」「嫌な顔をする」という意味です。また、人を笑わせるために「面白い表情を作ってみせる」という意味もあります。pull a faceも同じような意味ですが、make a faceがアメリカで多く使われるのに対し、こちらはイギリスでよく使われる表現のようです。

日本でも大人気のTVドラマ「グレイズアナトミー」のシーズン5エピソード5。メレディスの発案でデレクと共に成功させた新しい治療法が雑誌に取り上げられました。表紙を飾るデレクの写真、さらには新しい治療法は「シェパード(デレク)・メソッド」。自分の貢献について一切触れられていないことに不満気な表情をするメレディス。

Derek: Guess you don’t have time to look at our work in a major medical journal. 「僕らの仕事が雑誌に載ったけど見る暇はなさそうだな」

Meredith: They published our clinical trial? It’s on the cover! “A new method in treating inoperable malignant gliomas. The Shepherd Method.” 「あの臨床実験が載ったの? 表紙だわ!『悪性神経膠腫の新しい治療法。シェパード・メソッド。』」

Derek: What do you think? 「どう思う?」

Meredith: It’s a picture…. a big picture of you. 「あなたの写真、大きいわね」

Derek: You are making a face. 「不満そうだな」

Meredith: I’m not making a face. I love that picture. I have to go. 「そんなことないわ。いい写真ね。もう行くわ。」

タイトルとURLをコピーしました